Jaunumi

Jaunumu kalendārs

<< < 2021 Jūlijs > >>
Pd Ot Tr Ct Pt St Sv
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311

Jaunumi


Meklēt:

Vai Rīgas šķīrējtiesā tiek izskatīti strīdi ar ārvalstu kompānijām?

21-07-2021

Arvien vairāk Latvijas uzņēmēju paplašina savu darbību un piedāvā savas preces un sniedz pakalpojumus ārvalstu kompānijām. Ir labi, ja partneri maksā laikus un viss norit tā, kā tika norunāts, taču dažreiz arī ārvalstu klienti mēdz pārkāpt līgumu noteikumus.

 

Kā rīkoties šādā situācijā? Vai var griezties Rīgas šķīrējtiesā, ja sadarbības partneris ir no ārvalstīm?

 

Mūsu atbilde ir: “JĀ!”

 

Pēdejā pusgada laikā Rīgas šķīrējtiesā strauji ir palielinājies strīdu skaits, kuros atbildētāji ir ārvalstu kompānijas vai fiziskas personas, kā arī tādi strīdi, kuros abas puses ir citu valstu rezidenti!

 

Ja Jūsu līgumā ar ārvalstu kompāniju vai fizisko personu ir iekļauta Rīgas šķīrējtiesas atruna, tad neatkarīgi no tā, kur atrodas Jūsu parādnieks, strīds tiks izskatīts Latvijā, Rīgas šķīrējtiesas telpās vai Online - izmantojot videokonferenci, vai rakstveida procesā, uz iesniegto dokumentu pamata.

 

Svarīgi atcerēties, ka, iekļaujot savos līgumos šķīrējtiesas klauzulu, Jums nepieciešams iekļaut tajā visas nianses, kuras gribat atrunāt.

 

Piemēram: ja Jūs gribat, lai tiesvedības process notiek latviešu valodā, viena tiesnieša sastāvā un pielietojot Latvijas likumdošanu, to visu vajag atrunāt un ierakstīt līgumos. Lai strīds tiktu izšķirts Rīgas šķīrējtiesā, dokumentos (līgumos, vienošanās, preču pavadzīmēs) ir nepieciešams iekļaut sekojošu šķīrējtiesas atrunu: «Jebkurš strīds, nesaskaņa vai prasība, kas izriet no šī līguma, kas skar to vai tā pārkāpšanu, izbeigšanu vai spēkā neesamību, tiks izšķirts Rīgas šķīrējtiesā (Reģ.№ 40003756873), saskaņā ar šķīrējtiesas reglamentu, viena šķīrējtiesneša sastāvā.»

 

Pastāv tāda iespēja: Jūs sadarbojaties ar ārzemju partneri un visus dokumentus parakstāt abām pusēm saprotamā valodā, piemēram, krievu valodā. Jums ir vienošanās, ka strīds, ja tāds būs, tiks izskatīts Rīgas šķīrējtiesā, krievu valodā, pēc Krievijas Federācijas likumdošanas. Šajā gadījumā, ierakstot savos līgumos šķīrējtiesas klauzulu, visus dokumentus šķīrējtiesā būs jāsniedz krievu valodā, tiesas sēde notiks krievu valodā un šķīrējtiesas spriedums tiks sastādīts arī krievu valodā! Tādā gadījumā šķīrējtiesas klauzula skanēs šādi: «Jebkurš strīds, nesaskaņa vai prasība, kas izriet no šī līguma, kas skar to vai tā pārkāpšanu, izbeigšanu vai spēkā neesamību, tiks izšķirts Rīgas šķīrējtiesā (Reģ.№ 40003756873), saskaņā ar šķīrējtiesas reglamentu, viena šķīrējtiesneša sastāvā, rakstveida procesā, uz iesniegto dokumentu pamata, pēc Krievijas Federācijas likumdošanas, krievu valodā.»

 

Der zināt, ka, slēdzot darījumus ar ārvalstu rezidentiem, jebkuri līguma punkti, sevišķi šķīrējtiesas atruna ir pielāgojama konkrētajam darījumam ar konkrēto partneri vai tā valsti. Piemēram, ja Jūs strīdus gadījumā vēlaties piemērot Lietuvas Republikas likumdošanu, taču vēlaties strīdu izskatīt angļu valodā, bez pušu piedalīšanās, tas Jums arī ir jānorāda. Sekojoši šķīrējtiesas klauzula skanēs šādi: «Jebkurš strīds, nesaskaņa vai prasība, kas izriet no šī līguma, kas skar to vai tā pārkāpšanu, izbeigšanu vai spēkā neesamību, tiks izšķirts Rīgas šķīrējtiesā (Reģ.№ 40003756873), Rīgā, saskaņā ar šķīrējtiesas reglamentu, viena šķīrējtiesneša sastāvā, rakstveida procesā, uz iesniegto dokumentu pamata, pēc Lietuvas Republikas likumdošanas, angļu valodā.»

 

Nobeigumā vēršam Jūsu uzmanību, ka šķīrējtiesas klauzulā obligāti ir jānorāda konkrētā šķīrējtiesa, kurā tiks nodots strīds: tās pilns nosaukums un, ja ir iespējams, reģistrācijas numurs. Ja netiks atrunāta konkrēta šķīrējtiesa, tad, sniedzot pieteikumu Izpildu raksta izsniegšanai, var rasties sarežģījumi tā saņemšanā.

 

Jautājumu gadījumā zvaniet: +371 67365100, + 371 25156055, vai rakstiet: info@court.lv.



Komentāri


Nav komentāru...



    Rakstīt komentāru